In 塑料 Plastic

非洲国家坦桑尼亚计划在今年7月前禁止生产、进口、销售和使用所有一次性塑料袋,为解决塑料污染问题尽一份力。

路透社报道,坦桑尼亚是逐步淘汰一次性非生物降解塑料的最新国家之一,塑料已被联合国确定为世界上最大的环境挑战之一。

坦桑尼亚将加入其他60多个国家,部分禁止一次性塑料袋,或对这类塑料袋征税,这些国家包括中国、法国、肯尼亚、卢旺达和意大利等。

2017年8月,邻国肯尼亚推出了世界上最严厉的塑料袋禁令之一。该国要求判处使用塑料袋的违例者四年监禁或罚款4万美元(5万4200元新元)。

据联合国估计,全球生产的90亿吨塑料中,只有9%被回收利用。

Tanzania plans to ban the production, importation, sale and use of all single-use plastic bags by July, to help tackle pollution from non-biodegradable waste.

The East African nation is the latest country to make a formal commitment to phase out single-use non-biodegradable plastics, which have been identified by the United Nations as one of the world’s biggest environmental challenges.

Of the 9 billion tonnes of plastic the world has produced, only 9 percent has been recycled, according to U.N. estimates.

Tanzania will join more than 60 other countries that have banned, partly banned or taxed single-use plastic bags, including China, France, Kenya, Rwanda and Italy.

In August 2017, neighbouring Kenya introduced one of the world’s toughest bans on plastic bags mandating four years in prison or a fine of $40,000 for even using one.

“The regulations are ready for publication … it is possible that July 1 will mark the end of the use of plastics in the country,” Tanzania’s Environment Minister January Makamba told Parliament on Monday. 

Makamba said a formal announcement on the ban of single-use plastic bags in Tanzania would likely be made later this month. 

Source: Reuters / Zaobao

Recent Posts
Contact Us

填写这张表格给我们发电子邮件。 Fill in this form to send us an email.

Not readable? Change text. captcha txt